Sunday, February 28, 2021

On 17th – 31st of July in 2018 activities of Klaipeda County I. Simonaityte Public Library residential project “Simonaityte speaks in Polish” started in The International Centre of Translators and Writers in Nida with 6 participants: Agnieszka Rembialkovska and Mirijana Kozak, lecturers of the Baltic science Department of the University of Warsaw, and their students, whose worked on translating the fragments of I. Simonaityte book "Ne ta pastogė" in Polish. All translated texts will be posted on the International Center of Translators and Writers website at and on Library website Also translators had trainings – seminars on topics "Klaipeda Region Writers" and “Cultural Contexts of I. Simonaityte” conducted by lecturers N. Kepenienė and M. Šidlauskas. Also, the translators participated in cultural events in Klaipeda and Nida, communicated with representatives of the local community, got acquainted with the culture of Klaipeda region and took knowledge and experience. Participants of the project “Simonaityte speaks in Polish” participated in the opening of the bench for Ieva Simonaityte in the inner courtyard of Klaipeda County I. Simonaityte Public Library, in the poetry evening of the poet Daiva Molyte – Lukauskiene, and also at the Classical Music Concert of Milda Deltuvaite and Augustina Vaiginyte at the Lutheran Church in Nida. The project is funded by the Lithuanian Culture Council.

I. Simonaitytės "Ne ta pastogė" translation of the first part into polish PDF