„Vertimas - ne vaikų žaidimas" sako vertėja Irena Aleksaitė ir kviečia į pokalbį apie vertimų subtilybes. Pasikalbėsime apie kalbų daugybę, jų įvairovę, apie vertėjo kasdienybę – stiliaus, tinkamiausio žodžio paieškas, problemų, pavyzdžiui,...
bendradarbiavimas
Garso meno performansas „ĮSISKAITYK/ĮSIKLAUSYK. Rezervuotas kraštovaizdis.“
Rugsėjo 20 d. garso menininkai iš Vokietijos Rochus Aust ir Verena Barié pakvietė Nidos gyventojus į nekasdienę kelionę -garso meno performansą „ĮSISKAITYK/ĮSIKLAUSYK. Rezervuotas kraštovaizdis.“. Visiškoje tamsoje, tarp knygų lentynų prabilo knygų puslapiai. Kiekvienam asmeniškai,...
Tapybos plenero „Nidos ekspresija” atgarsiai mūsų centre
Nidoje praėjusią savaitę praūžė XXVII tarptautinis tapybos pleneras „Nidos ekspresija", organizuojamas nuo 1995 m. Daugiau nei du dešimtmečius organizuojamo plenero siekis yra suburti menininkus, bendrauti ir kurti kartu. Šiemet plenero metu Tarptautiniame vertėjų ir rašytojų centre gyveno...
Pasirašyta bendradarbiavimo sutartis su Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga
Pirmadienį Klaipėdos apskrities Ievos Simonaitytės viešojoje bibliotekoje pasirašyta bendradarbiavimo sutartis su Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga. Ant dokumento, įprasminančio glaudesnius ryšius, parašus sudėjo bibliotekos direktorė dr. Laura Juchnevič ir sąjungos pirmininkė Daiva...
Pasirašyta bendradarbiavimo sutartis
Liepos 29 d. įvyko Tarptautinio vertėjų ir rašytojų centro (KLAVB padalinio) ir Thomo Manno kultūros centro bendradarbiavimo sutarties pasirašymas. Sutartį pasirašė KLAVB direktorė dr. Laura Juchnevič ir Thomo Manno kultūros centro direktorė dr. Lina Motuzienė.